11月3日,蘋果十周年特別款手機(jī)iPhone X正式發(fā)售。這款攜“面部識(shí)別”和“全面屏”等“黑科技”的新一代手機(jī),售價(jià)接近萬元,成為蘋果手機(jī)史上最貴的單品。不過首發(fā)才過去短短三天,新款iPhone X就出現(xiàn)了降價(jià)的情況,一些渠道商的報(bào)價(jià)甚至已經(jīng)跌破官網(wǎng)價(jià)格,這在過去蘋果發(fā)布新機(jī)型的歷史中,實(shí)屬罕見。
點(diǎn)評(píng):繼iPhone 8在發(fā)售一小時(shí)就跌破發(fā)售價(jià)后,蘋果和黃牛們把希望都寄托在了擁有多項(xiàng)“黑科技”的iPhone X身上。10月27日開啟預(yù)售后,蘋果官網(wǎng)、天貓?zhí)O果官方旗艦店的首批發(fā)貨名額就被搶購一空。但很快iPhone X的價(jià)格就顯露出了頹勢(shì),“破發(fā)”也隨之而來。雖說,iPhone X仍是史上最貴、利潤最高的手機(jī)。蘋果公司管理層預(yù)計(jì),iPhone X的發(fā)布仍將推動(dòng)該公司迎來有史以來“利潤最高的季度”。但不管怎樣,蘋果早已不是當(dāng)年的蘋果,市場(chǎng)也早已不是當(dāng)年那個(gè)市場(chǎng),如今消費(fèi)者更趨于理性,也有了更多的選擇。
您即將訪問的地址是其它網(wǎng)站的內(nèi)容,MSCBSC將不再對(duì)其安全性和可靠性負(fù)責(zé),請(qǐng)自行判斷是否繼續(xù)前往
繼續(xù)訪問 取消訪問,關(guān)閉