This illustration shows a simulated view of NASA’s InSight lander descending on its parachute toward the surface of Mars. Image Credit: NASA/JPL-Caltech
這幅圖顯示了美國國家航空航天局洞察號InSight著陸器降落在火星表面的模擬視圖,降落傘上朝。
圖片來源:加州理工學(xué)院/美國宇航局/噴氣推進實驗室
On Nov. 26, NASA’s InSight spacecraft will blaze through the Martian atmosphere and attempt to set a lander gently on the surface of the Red Planet in less time than it takes to hard-boil an egg. InSight’s entry, descent and landing (EDL) team, based at NASA’s Jet Propulsion Laboratory in Pasadena, California, along with another part of the team at Lockheed Martin Space in Denver, have pre-programmed the spacecraft to perform a specific sequence of activities to make this possible.
2018年11月26日,美國宇航局的“洞察”號宇宙飛船將在火星大氣層中燃燒,并試圖在比煮雞蛋所需的時間更短的時間內(nèi),在火星表面輕輕地著陸?偛吭O(shè)在加利福尼亞州帕薩迪納的美國宇航局噴氣推進實驗室的“洞察”號InSight的登陸、降落和著陸(EDL)任務(wù)小組,與另一部分在丹佛洛克希德·馬丁太空團隊的成員一起,已經(jīng)以執(zhí)行特定的任務(wù)序列對航天器進行了預(yù)編程,來實現(xiàn)上述目標(biāo)。
The following is a list of expected milestones for the spacecraft, assuming all proceeds exactly as planned and engineers make no final changes the morning of landing day. Some milestones will be known quickly only if the experimental Mars Cube One (MarCO) spacecraft are providing a reliable communications relay from InSight back to Earth. The primary communications path for InSight engineering data during the landing process is through NASA’s Mars Reconnaissance Orbiter and Mars Odyssey. Those data are expected to become available several hours after landing.
以下是航天器預(yù)期里程碑的時間表,假設(shè)所有進展都按計劃進行,并且工程師在著陸這天的早晨沒有做出最后變更的話。只有當(dāng)實驗火星立方體一號(MarCO)宇宙飛船提供從InSight到地球的可靠的中繼通信時,一些里程碑式的事件才會很快為人們所知。在著陸過程中,“洞察”號工程數(shù)據(jù)的主要通信路徑是通過美國宇航局的火星軌道偵察器”奧德賽”來傳遞。這些數(shù)據(jù)預(yù)計在著陸后幾個小時就可以獲得。
If all goes well, MarCO may take a few seconds to receive and format the data before sending it back to Earth at the speed of light. The one-way time for a signal to reach Earth from Mars is eight minutes and seven seconds on Nov. 26. Times listed below are in Earth Receive Time, or the time JPL Mission Control may receive the signals relating to these activities.
如果一切順利,MarCO可能需要幾秒鐘的時間來接收和格式化數(shù)據(jù),然后以光速發(fā)送回地球。11月26日,信號從火星到達地球的單程時間是8分7秒。下面列出的時間是在地球接收時間,或者JPL任務(wù)控制可以接收與這些活動有關(guān)的信號的時間。
11:40 a.m. PST (2:40 p.m. EST) – Separation from the cruise stage that carried the mission to Mars
上午11:40 太平洋時間(2:40點,美國東部時間)從巡航階段分離,進入著陸火星的使命階段。
11:41 a.m. PST (2:41 p.m. EST) – Turn to orient the spacecraft properly for atmospheric entry
上午11:40 太平洋時間(2:40點,美國東部時間)軌道變換,開始進入火星大氣層。
11:47 a.m. PST (2:47 p.m. EST) – Atmospheric entry at about 12,300 mph (19,800 kph), beginning the entry, descent and landing phase
11:47 a.m. 太平洋時間(2:47點,美國東部時間)–進入火星大氣層.速度為英里約12300英里/每小時(19800公里/每小時),開始登陸、降落和著陸(EDL)程序。
11:49 a.m. PST (2:49 p.m. EST) – Peak heating of the protective heat shield reaches about 2,700°F (about 1,500°C)
11:49 a.m. 太平洋時間 (2:49 p.m. 美國東部時間) –洞察號的熱防護罩達到高溫峰值,2700°f(約1500°c)
15 seconds later – Peak deceleration, with the intense heating causing possible temporary dropouts in radio signals
15秒后,減速達到最大值,由于強烈的摩擦熱量,無線電信號可能暫時中斷;
11:51 a.m. PST (2:51 p.m. EST) – Parachute deployment
11:51 a.m. 太平洋時間 (2:51 p.m. 美國東部時間)–降落傘展開
15 seconds later – Separation from the heat shield
15秒后,熱防護罩分離
10 seconds later – Deployment of the lander’s three legs
10秒后,著陸器的的三條腿展開部署
11:52 a.m. PST (2:52 p.m. EST) – Activation of the radar that will sense the distance to the ground
11:52 a.m. 太平洋時間 (2:52 p.m. 美國東部時間),著陸雷達開機,偵測到地面的距離
11:53 a.m. PST (2:53 p.m. EST) – First acquisition of the radar signal
11:53 a.m. 太平洋時間 (2:53 p.m. 美國東部時間) —第一次采集雷達信號
20 seconds later – Separation from the back shell and parachute
20秒后,降落傘與著陸器的背殼分離。
0.5 second later – The retrorockets, or descent engines, begin firing
0.5秒后的,著陸火箭系統(tǒng)發(fā)動機開始點火。
2.5 seconds later – Start of the “gravity turn” to get the lander into the proper orientation for landing
2.5秒后,啟動“重力轉(zhuǎn)向”使著陸器進入正確的著陸方向
22 seconds later – InSight begins slowing to a constant velocity (from 17 mph to a constant 5 mph, or from 27 kph to 8 kph) for its soft landing
22秒后,InSight開始減慢到恒定速度(從17英里/每小時減慢到恒定5英里/每小時,或者從27公里/每小時減慢到8公里/每小時),以實現(xiàn)軟著陸。
11:54 a.m. PST (2:54 p.m. EST) – Expected touchdown on the surface of Mars
11:54 a.m. 太平洋時間 (2:54 p.m. 美國東部時間)–預(yù)期的著陸在火星表面的時間。
12:01 p.m. PST (3:01 p.m. EST) – “Beep” from InSight’s X-band radio directly back to Earth, indicating InSight is alive and functioning on the surface of Mars
12:01 p.m. 太平洋時間 (3:01 p.m. 美國東部時間)——“嘟”的一聲將從“洞察”號的X波段無線電頻道直接傳回到地球,顯示“洞察”號還活著,并且在火星表面開始工作了。
No earlier than 12:04 p.m. PST (3:04 p.m. EST), but possibly the next day – First image from InSight on the surface of Mars
不遲于太平洋時間時間11月27日下午12:04(美國東部時間下午3:04),但可能第二天——我們將收到來自火星表面InSight的第一張照片。
No earlier than 5:35 p.m. PST (8:35 p.m. EST) – Confirmation from InSight via NASA’s Mars Odyssey orbiter that InSight’s solar arrays have deployed
不遲于太平洋時間時間11月27日下午5:35(美國東部時間晚上8:35)——通過NASA的”奧德賽”號火星軌道探測器確認InSight的太陽能板陣列已經(jīng)展開部署。
//翻譯轉(zhuǎn)載自NASA官網(wǎng)
掃碼關(guān)注5G通信官方公眾號,免費領(lǐng)取以下5G精品資料
1、回復(fù)“YD5GAI”免費領(lǐng)取《中國移動:5G網(wǎng)絡(luò)AI應(yīng)用典型場景技術(shù)解決方案白皮書》
2、回復(fù)“5G6G”免費領(lǐng)取《5G_6G毫米波測試技術(shù)白皮書-2022_03-21》
3、回復(fù)“YD6G”免費領(lǐng)取《中國移動:6G至簡無線接入網(wǎng)白皮書》
4、回復(fù)“LTBPS”免費領(lǐng)取《《中國聯(lián)通5G終端白皮書》》
5、回復(fù)“ZGDX”免費領(lǐng)取《中國電信5G NTN技術(shù)白皮書》
6、回復(fù)“TXSB”免費領(lǐng)取《通信設(shè)備安裝工程施工工藝圖解》
7、回復(fù)“YDSL”免費領(lǐng)取《中國移動算力并網(wǎng)白皮書》
8、回復(fù)“5GX3”免費領(lǐng)取《 R16 23501-g60 5G的系統(tǒng)架構(gòu)1》