詞語(yǔ)解釋
“tbd”是一個(gè)縮寫,它的全稱是“To Be Determined”,意思是“待定”。它是一個(gè)常用的術(shù)語(yǔ),在通信中可以用來(lái)表示某事尚未有定論,或者表示某事尚未有確切的結(jié)果。 在通信中,“tbd”的應(yīng)用非常廣泛,可以用來(lái)表示某事尚未有定論,或者表示某事尚未有確切的結(jié)果。例如,一個(gè)公司可能會(huì)在發(fā)布新產(chǎn)品的時(shí)候,將其價(jià)格標(biāo)記為“tbd”,表示價(jià)格尚未確定;一個(gè)研究小組可能會(huì)在研究完某個(gè)課題之后,將其結(jié)果標(biāo)記為“tbd”,表示結(jié)果尚未有定論;一個(gè)公司可能會(huì)在發(fā)布招聘信息的時(shí)候,將其薪資標(biāo)記為“tbd”,表示薪資尚未確定。 另外,“tbd”也可以用來(lái)表示某事需要未來(lái)再做決定,例如一個(gè)公司可能會(huì)在發(fā)布招聘信息的時(shí)候,將其工作地點(diǎn)標(biāo)記為“tbd”,表示工作地點(diǎn)尚未確定,需要未來(lái)再做決定;一個(gè)研究小組可能會(huì)在研究完某個(gè)課題之后,將其結(jié)果標(biāo)記為“tbd”,表示結(jié)果尚未有定論,需要未來(lái)再做決定。 總之,“tbd”在通信中的應(yīng)用非常廣泛,它可以用來(lái)表示某事尚未有定論,或者表示某事尚未有確切的結(jié)果,也可以用來(lái)表示某事需要未來(lái)再做決定。 To Be Defined -- 未定義
To Be Defined -- 未定義
抱歉,此頁(yè)面的內(nèi)容受版權(quán)保護(hù),復(fù)制需扣除次數(shù),次數(shù)不足時(shí)需付費(fèi)購(gòu)買。
如需下載請(qǐng)點(diǎn)擊:點(diǎn)擊此處下載
掃碼付費(fèi)即可復(fù)制
e61 | 信令信道信號(hào)質(zhì)量濾波器長(zhǎng)度 | 信令信道信號(hào)強(qiáng)度濾波器長(zhǎng)度 | 話音/數(shù)據(jù)信道信號(hào)質(zhì)量濾波器長(zhǎng)度 | 話音/數(shù)據(jù)信道信號(hào)強(qiáng)度濾波器長(zhǎng)度 | 下行干擾質(zhì)量門限 | 下行干擾電平門限 | 上行干擾質(zhì)量門限 | 上行干擾電平門限 | 均衡信道話務(wù)分布允許 | 使用歷史占用記錄優(yōu)先權(quán)允許 | 使用TRX優(yōu)先權(quán)允許 |
移動(dòng)通信網(wǎng) | 通信人才網(wǎng) | 更新日志 | 團(tuán)隊(duì)博客 | 免責(zé)聲明 | 關(guān)于詞典 | 幫助