夷施
業(yè)績下滑和明星產(chǎn)品受挫讓HTC不堪重負(fù),高管離職潮更讓其雪上加霜。
繼全球公關(guān)總監(jiān)副總裁杰森·戈登(Jason Gordon)、全球零售營銷經(jīng)理麗貝卡·羅蘭德(Rebecca Rowland)、數(shù)字營銷總監(jiān)約翰·斯塔克韋澤(John Starkweather)和產(chǎn)品戰(zhàn)略經(jīng)理埃里克·林(Eric Lin)相繼離職后,HTC首席產(chǎn)品官小寺浩二(Kouji Kodera)也在近期宣布離職,最新的消息還有HTC亞洲區(qū)CEO Lennard Hoornik在缺席工作兩個月后也宣布離開,目前,亞洲區(qū)CEO一職由CFO張嘉臨代班。
此前離職的高管都加盟了勁敵,例如埃里克·林加盟了微軟Skype部門、貝卡·羅蘭德也加盟了微軟,約翰·斯塔克韋澤則加盟了AT&T。
今年3月份,有未被證實的消息稱,HTC首席執(zhí)行官周永明向公司高管表示,如果新款旗艦手機HTC One不成功,他就將辭職。不過, HTC One上市的一再延期導(dǎo)致HTC第一季度收益大幅削減。
有人認(rèn)為,不少高管出走可能是對周永明總是以短期決策代替長期戰(zhàn)略不滿。有傳言稱,早在HTC One發(fā)布前數(shù)月,就有高管向周永明匯報,HTC One可能會出現(xiàn)供貨和生產(chǎn)的延期等問題,但是周永明堅持讓產(chǎn)品盡快上市。HTC One上市后果然遭遇了供貨不足等問題。
一位剛剛?cè)ッ绹{(diào)研過HTC產(chǎn)品的機構(gòu)人員對《第一財經(jīng)日報》記者說,HTC在美國主流市場的銷售情況普遍不好。其產(chǎn)品HTC First幾乎沒什么銷量,甚至將合約價從99美元降至0.99美元。
事實上,不只是這兩款旗艦產(chǎn)品不給力。HTC早前推出的HTC One X 也因為小毛病多和不算高的性價比未受市場捧場。
去年四季度,HTC就已經(jīng)被擠出全球智能手機五強之列。HTC當(dāng)期的凈利潤也已連續(xù)第五個季度下降,較上年同期下降91%,并創(chuàng)下2006年以來的最低水平。
艾媒咨詢CEO張毅對記者說,HTC錯誤判斷了移動互聯(lián)網(wǎng)的趨勢,也沒有抓到中低端市場。從HTC FIRST的現(xiàn)狀不難看出其重拾中低端機的策略也沒能挽回HTC的市場份額。
HTC董事長王雪紅曾經(jīng)公開表示,是機海戰(zhàn)術(shù)害了HTC,而周永明則把部分原因歸結(jié)為HTC營銷做得不夠好。但張毅認(rèn)為,“不論是在中國大陸,還是在美國,HTC的運營商渠道都做得不夠好。”